Ciudad del Vaticano, 13 abril 2012 (VIS).-El prefecto de la Biblioteca Apostólica Vaticana, Mons. Cesare Pasini, anunció ayer que, en los próximos cinco años, serán digitalizadas un millón y medio de páginas de manuscritos e incunables de la institución que dirige y de las Bodleian Libraries de Oxford. Se trata de la mayor iniciativa de digitalización de las emprendidas hasta ahora por la Biblioteca Vaticana, y se llevará a cabo gracias a la Polonsky Foundation.
Dos tercios de los volúmenes a digitalizar -alrededor de un millón de páginas, equivalentes a unos 2.500 libros- serán escogidos entre los manuscritos griegos y hebraicos y los incunables de la Biblioteca Apostolica Vaticana. La Biblioteca posee 8.900 incunables, la cuarta colección más importante del mundo en cuanto a número. Recientemente, se ha puesto en internet el catálogo informático de los incunables; gracias al nuevo proyecto de digitalización, se espera poner a disposición de todos los internautas más de 800 ejemplares completamente digitalizados, entre ellos el famoso incunable “De Europa”, de Pio II Piccolomini, impreso por Albrecht Kunne en Memmingen antes de 1491; y la Biblia latina de 42 líneas de Johann Gutenberg, el primer libro impreso con carácteres móviles entre 1454 y 1455.
De la colección de manuscritos hebraicos, se digitalizarán algunos de especial valor histórico, como el “ Sifra”, escrito entre elfinal del s. IX y la mitad del s. X, probablemente el códice hebreo más antiguo de los que han llegado hasta la actualidad; una Biblia escrita en Italia alrededor del año 1100; comentarios bíblicos y talmúdicos; Halakhah y Kabbalah; y escritos filosóficos, médicos y astronómicos.
Respecto a los manuscritos griegos, serán digitalizadas obras de Homero,Sófocles, Platón e Hipócrates, además de códices del NuevoTestamento y de los Padres de la Iglesia, muchos de ellos decorados con miniaturas bizantinas.
Como se recordará, la Biblioteca Vaticana posee más de 80.000 manuscritos y los ya mencionados 8.900 incunables. Según Mons. Cesare Pasini, digitalizarlos significa “conservar mejor los bienes culturales, haciendo que los originales sean consultados con menos asiduidad y garantizando una reproducción de alta calidad antes de un posible deterioro del original; además, se hacen accesibles inmediatamente, en la red, a muchas más personas”.
Hace dos años, se habló por primera vez de un proyecto global de digitalización de la Biblioteca Apostolica Vaticana. El número de los manuscritos digitalizados crece poco a poco gracias a la actividad del Laboratorio de reproducción de la Biblioteca; y gracias también a proyectos concretos en colaboración con instituciones culturales, como la actual digitalización de los manuscritos Palatinos latinos realizada con la Universidad de Heidelberg.